Presentado el libro inédito “Esdrujulea” de Bartolomé Cairasco de Figueroa

En la Revista Trasdemar difundimos la actualidad literaria de las islas
Portada del libro / Mercurio Editorial

En la Revista Trasdemar difundimos la actualidad literaria de las islas, compartimos el lanzamiento editorial de la edición inédita de la obra del poeta canario Cairasco de Figueroa, ‘Esdrujulea’, publicada por Mercurio Editorial y cuya presentación tuvo lugar a cargo del profesor Antonio Henríquez y José Miguel Perera en la Biblioteca Insular de Las Palmas de Gran Canaria, ayer 12 de junio de 2025.

Con este volumen, la editorial Mercurio inaugura su nueva colección ‘Y más extraña lengua’. El libro ha estado al cuidado del investigador Antonio Henríquez Jiménez, quien es artífice de las ediciones críticas de las obras de Cairasco que se han dado a conocer en los últimos años, el volumen (que tiene dos versiones, una con notas ampliadas y que asciende a cerca de 700 páginas) pone el acento en la rima esdrújula, una de las banderas del estilo del poeta considerado como el fundador de la literatura canaria, Bartolomé Cairasco.

En la presentación participó el filólogo, poeta, investigador, crítico literario y profesor aruquense José Miguel Perera, quien comparte responsabilidad con Máximo González Guardia y Miguel Pérez Alvarado en la coordinación de la colección.

Bartolomé Cairasco, poeta canario

Bartolomé Cairasco de Figueroa fue canónigo del Cabildo Catedral de Las Palmas, músico y figura clave de la sociedad insular de su época. Es el primer escritor con nombre conocido dentro de la historia literaria de Canarias. Su libro principal de poesía fue ‘Templo militante’, pero también escribió la ‘Vita Christi’ y la ‘Esdrujulea’. Se conservan cinco de sus obras de teatro y el ‘Gofredo famoso’, su traducción de la ‘Jerusalén Liberada’, de Torcuato Tasso.

En mayo de 1611, cinco meses después del fallecimiento del canónigo literato, su sobrino, el capitán Francisco Betancor, reúne los esdrújulos que escribió, los prologa y los hace llegar (preparados para que un impresor los meta en prensas) a su dedicatario, el cardenal arzobispo de Toledo, don Bernardo de Rojas y Sandoval. Si bien hay varias copias del libro, tenidas en cuenta en el trabajo meticuloso del investigador, la edición se basa fundamentalmente en un manuscrito de la Biblioteca de la Universidad de Cambridge, donde actualmente se conserva tras haber pasado por las manos del inquisidor Pedro Hurtado de Gaviria, por las del tinerfeño Juan de Iriarte y por la Collection Phillips de la Fundación March.

Antonio Henríquez Jiménez ha desarrollado su vida profesional como profesor. Ha llevado paralela una vida de investigación en la que ha sido central la labor de rescate y exhumación de textos del modernismo canario, y de la que han surgido varios libros sobre Saulo Torón, Tomás Morales y Alonso Quesada. En 2019 sale a la luz su ‘Novelerías sobre Cairasco de Figueroa’. Ha sido el autor de las ediciones del Teatro (2020), de la ‘Vita Christi’ (2021) y de los cuatro volúmenes del ‘Templo militante’ (2024), obras todas de Cairasco de Figueroa.

En 2019 sale a la luz su “Novelerías sobre Cairasco de Figueroa”. En 2020, Ediciones Tamaimos le publicó “Bartolomé Cairasco de Figueroa. Teatro”, con las obras de teatro conocidas del autor canario. De 2021 es su edición del “Poema Vita Christi”, de Cairasco de Figueroa (Ediciones Tamaimos). Además de la edición anotada del “Templo militante” y la “Esdrujulea” de Cairasco que hoy se presenta, tiene preparada la edición del “Goffredo famoso”, la traducción de la obra de Torquato Tasso.


Deja un comentario