{"id":1368,"date":"2020-12-09T04:12:06","date_gmt":"2020-12-09T04:12:06","guid":{"rendered":"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/?p=1368"},"modified":"2020-12-09T04:12:10","modified_gmt":"2020-12-09T04:12:10","slug":"poemes-poemas-de-pau-vadell","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/","title":{"rendered":"&#8220;Poemes \/Poemas&#8221; de Pau Vadell"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-container-1 wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-1024x683.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1407\" srcset=\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-2048x1365.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption>Pau Vadell Vallbona (Islas Baleares, 1984) Fotograf\u00eda de Marta Huertas<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-large-font-size\">Presentamos en la revista Trasdemar una muestra po\u00e9tica del autor Pau Vadell Vallbona (Calonge, Mallorca, 1984) poeta, editor de AdiA Edicions, gestor cultural e historiador. Es Coordinador de las actividades de la Casa Blai Bonet. Centro de Poes\u00eda, y es Vicepresidente de la AELC en las Islas Baleares.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Fores<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la terra<\/p>\n\n\n\n<p>entre els teus peus. Parlares<\/p>\n\n\n\n<p>d&#8217;on i com<\/p>\n\n\n\n<p>es perdia l&#8217;escalfor del cos,<\/p>\n\n\n\n<p>aquella intimitat personal<\/p>\n\n\n\n<p>quan<\/p>\n\n\n\n<p>ja jeies<\/p>\n\n\n\n<p>fos entre esbarzers i espines<\/p>\n\n\n\n<p>i era tot fredor<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; i no podies parlar<\/p>\n\n\n\n<p>perqu\u00e8 les bales et porten encara avantatge<\/p>\n\n\n\n<p>i quatre pams de terra a sobre.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Als periodistes assasinats. In\u00e8dit 2011<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>Fuiste<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la tierra<\/p>\n\n\n\n<p>entre tus pies. Hablabas<\/p>\n\n\n\n<p>de d\u00f3nde y c\u00f3mo<\/p>\n\n\n\n<p>se perd\u00eda la calidez del cuerpo,<\/p>\n\n\n\n<p>aquella intimidad&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la tuya<\/p>\n\n\n\n<p>de cuando<\/p>\n\n\n\n<p>yac\u00edas<\/p>\n\n\n\n<p>derribado ya entre zarzas y espinas<\/p>\n\n\n\n<p>y todo era frialdad<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; y no pod\u00edas decir<\/p>\n\n\n\n<p>que las balas te llevaban ventaja<\/p>\n\n\n\n<p>y cuatro palmos de tierra encima.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0<strong>A los periodistas asesinados. In\u00e9dit 2011<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducci\u00f3n de Marian Pipitone y Javier Taboada<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>VERSOS DE FRONTERA III<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Va quedar<\/p>\n\n\n\n<p>susp\u00e8s en l\u2019aire,<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; penjat,<\/p>\n\n\n\n<p>amb el fil d\u2019espines d\u2019acer<\/p>\n\n\n\n<p>ben ficades al coll.<\/p>\n\n\n\n<p>Va deixar<\/p>\n\n\n\n<p>en suspens&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; somnis<\/p>\n\n\n\n<p>i la seva nova vida.<\/p>\n\n\n\n<p>Portam sang dels altres<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 al cap.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>VERSOS DE FRONTERA III<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Qued\u00f3<\/p>\n\n\n\n<p>suspendido en el aire,<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; colgando,<\/p>\n\n\n\n<p>con el alambre de p\u00faas<\/p>\n\n\n\n<p>dentro del cuello.<\/p>\n\n\n\n<p>Dej\u00f3<\/p>\n\n\n\n<p>en suspenso&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; sue\u00f1os<\/p>\n\n\n\n<p>y su nueva vida.<\/p>\n\n\n\n<p>Llebava nuestra sangre<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 en la frente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Versos de frontera<\/em>, 2011.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducci\u00f3n de Marian Pipitone y Javier Taboada<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>Miserables esclavos se machacan el cr\u00e1neo<\/p>\n\n\n\n<p>sin percatarse<\/p>\n\n\n\n<p>de c\u00f3mo se enclavan las horas.<\/p>\n\n\n\n<p>Un animal de tiro cruza la hacienda<\/p>\n\n\n\n<p>conduciendo los despojos f\u00edsicos de un hombre<\/p>\n\n\n\n<p>hacia el sal\u00f3n de sesiones del ayuntamiento.<\/p>\n\n\n\n<p>Justo all\u00ed,<\/p>\n\n\n\n<p>la operaci\u00f3n para enaltecer el trabajo del sudor<\/p>\n\n\n\n<p>se convierte en el instante m\u00e1s rutinario<\/p>\n\n\n\n<p>que los esclavos jam\u00e1s han contemplado.<\/p>\n\n\n\n<p>En un campo de higueras<\/p>\n\n\n\n<p>cuelgan con la lengua azulada<\/p>\n\n\n\n<p>los restos del suicidio.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Templo<\/em>, 2007.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducci\u00f3n de Joan T. Mart\u00ednez<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>As\u00ed como dos bueyes de un futuro infierno<\/p>\n\n\n\n<p>miran el asedio de tu fe<\/p>\n\n\n\n<p>con la cabeza inm\u00f3vil, a punto<\/p>\n\n\n\n<p>de embestirte y empapar los desiertos<\/p>\n\n\n\n<p>con la mugre m\u00e1s viscosa,<\/p>\n\n\n\n<p>puedo clavarte ya la daga est\u00e9ril.<\/p>\n\n\n\n<p>Un cuerpo de arena clama, flota, baila<\/p>\n\n\n\n<p>y derriba lo m\u00e1s profundo de nuestra mudez.<\/p>\n\n\n\n<p>Fuimos engendros ya mientras esper\u00e1bamos,<\/p>\n\n\n\n<p>charcos en los cruces de caminos<\/p>\n\n\n\n<p>atormentando el vestido empapado de la erecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Templo<\/em>, 2007.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducci\u00f3n de Joan T. Mart\u00ednez<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>TIEMPO DE INCERTIDUMBRE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Me desgarras la carne del hueso<br>y no queda pedazo que chupar.&nbsp;<br>La magnitud de tu cordero<br>ya no es esa carnaza<br>de la que un d\u00eda nos hart\u00e1bamos.<\/p>\n\n\n\n<p>Ahora ya somos carne grasienta<br>y p\u00fatrida, rabia supurada<br>de astilla triturada en carnicer\u00eda.<br><br>Somos los encurtidos pelos de esclusa&nbsp;<br>y basura de supermercado.<br><br>Somos amor para siempre.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Templo<\/em>, 2007.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducci\u00f3n de Joan T. Mart\u00ednez<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>CICATRIUS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ben satisfets del que som.<\/p>\n\n\n\n<p>Una esquena suada<\/p>\n\n\n\n<p>sadolla<\/p>\n\n\n\n<p>de sexe,<\/p>\n\n\n\n<p>i un tra\u00e7 de moviment<\/p>\n\n\n\n<p>en el punt exacta<\/p>\n\n\n\n<p>on et pots trobar<\/p>\n\n\n\n<p>abocat a un cilindre ple d\u2019alcohol.<\/p>\n\n\n\n<p>La reflexi\u00f3 que feim del llenguatge<\/p>\n\n\n\n<p>ens deixa poc marge de maniobra.<\/p>\n\n\n\n<p>Recercam la nostra antiga estirp<\/p>\n\n\n\n<p>de salvatges. Cobejam<\/p>\n\n\n\n<p>d\u00e9us que somriuen davant la mort<\/p>\n\n\n\n<p>i tenim l\u2019esperan\u00e7a de la immortalitat.<\/p>\n\n\n\n<p>La nostra dignitat tan sols \u00e9s l\u2019aud\u00e0cia<\/p>\n\n\n\n<p>que posse\u00efm per ennegrir<\/p>\n\n\n\n<p>la sang d\u2019uns i altres.<\/p>\n\n\n\n<p>Deixam la brega amb les cicatrius<\/p>\n\n\n\n<p>d\u2019una promesa<\/p>\n\n\n\n<p>i el dolor<\/p>\n\n\n\n<p>t\u00e9 gust de privilegi.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>(in\u00e8dit)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>CICATRICES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Satisfechos de lo que somos.<\/p>\n\n\n\n<p>Una espalda sudorosa<\/p>\n\n\n\n<p>saciada<\/p>\n\n\n\n<p>de sexo,<\/p>\n\n\n\n<p>y un trazo de movimiento<\/p>\n\n\n\n<p>en el punto exacto<\/p>\n\n\n\n<p>donde te puedes encontrar<\/p>\n\n\n\n<p>vertido en un cilindro repleto de alcohol.<\/p>\n\n\n\n<p>La reflexi\u00f3n que hacemos del lenguaje<\/p>\n\n\n\n<p>nos deja poco margen de maniobra.<\/p>\n\n\n\n<p>Buscamos nuestra antigua estirpe<\/p>\n\n\n\n<p>de salvajes. Deseamos<\/p>\n\n\n\n<p>dioses que sonr\u00eden ante la muerte<\/p>\n\n\n\n<p>y tenemos la esperanza de la inmortalidad.<\/p>\n\n\n\n<p>Nuestra dignidad es s\u00f3lo la audacia<\/p>\n\n\n\n<p>que poseemos para ennegrecer<\/p>\n\n\n\n<p>la sangre de unos y otros.<\/p>\n\n\n\n<p>Abandonamos la pelea con las cicatrices<\/p>\n\n\n\n<p>de una promesa<\/p>\n\n\n\n<p>y el dolor<\/p>\n\n\n\n<p>sabe a privilegio.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>(in\u00e9dito).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>PLOUEN BALES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>d\u2019una idea d\u2019Antonio Gamoneda.<\/p>\n\n\n\n<p>Jo et despullaria monstru\u00f3s enmig del camp, a la ciutat bromerosa. El tarquim\u00f3s ens enfangaria fins a la<\/p>\n\n\n\n<p>cad\u00e8ncia d\u2019un ritme coratj\u00f3s, ple de fils enganxats uns amb els altres. Articularia cervells fins a topar la<\/p>\n\n\n\n<p>calavera de cossos afusellats.<\/p>\n\n\n\n<p>Jo et despullaria monstru\u00f3s i t\u2019arrancaria la bala de les carns furibundes. I \u00e9s clar que s\u00ed! Ha de ploure<\/p>\n\n\n\n<p>damunt els nostres lloms plens de gleves d\u2019altres gents.<\/p>\n\n\n\n<p>Clar que s\u00ed! Ha de ploure ronya i ens ha de semblar b\u00e9. La ronya suplir\u00e0 l\u2019amor que s\u2019ha mort al llindar<\/p>\n\n\n\n<p>del teu esguard.<\/p>\n\n\n\n<p>Embriagat de velluts et podr\u00e9 dir que un monstre t\u2019arrabassar\u00e0 els ossos de la cal\u00e7.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>(Pau Vadell. <em>Ap\u00e8ndix city<\/em> Ed. Documenta Balear, 2010)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>LLUEVEN BALAS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>de una idea de Antonio Gamoneda.<\/p>\n\n\n\n<p>Yo te despojar\u00eda monstruoso en medio del campo, en la ciudad espumosa. El lodo nos<\/p>\n\n\n\n<p>enlodar\u00eda hasta la cadencia de un ritmo atrevido, lleno de hilos pegados unos con otros.<\/p>\n\n\n\n<p>Articular\u00eda cerebros hasta encontrar la calavera de cuerpos fusilados.<\/p>\n\n\n\n<p>Yo te despojar\u00eda monstruoso y te arrancar\u00eda la bala de las carnes furibundas. Claro que<\/p>\n\n\n\n<p>s\u00ed! Ha de llover sobre nuestros lomos llenos de glebas de otras gentes.<\/p>\n\n\n\n<p>Claro que s\u00ed! Ha de llover ro\u00f1a y nos tiene que gustar. La ro\u00f1a suplir\u00e1 el amor que ha<\/p>\n\n\n\n<p>muerto en el umbral de tu mirada.<\/p>\n\n\n\n<p>Embriagado de terciopelos te podr\u00e9 decir que un monstruo te arrancar\u00e1 los huesos de la<\/p>\n\n\n\n<p>cal.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>(Pau Vadell, del poemario <em>Ap\u00e8ndix city<\/em> Ed. Documenta Balear, 2010)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator is-style-wide\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-drop-cap\" style=\"font-size:22px\"><strong>Pau Vadell Vallbona (Baleares, 1984)<\/strong> Historiador, traficante cultural, poeta y editor. Ha publicado una docena de t\u00edtulos de poes\u00eda, entre ellos Quan Salives [Cuando Salivas], Premio Bernat Vidal y Tom\u00e0s 2005; Convit al silenci [Te invito al silencio], Premio Josep Maria Pic\u00f3 de Vallirana 2008, AKBAR (2009) , Temple [Templo], Premio Miquel \u00c0ngel Riera 2009, Ap\u00e8ndix city (2010), Carnatge <a href=\"2012\">Carnatge<\/a>, Esquenes vinclades [Espalda erguida], Premio Jocs Florals de Barcelona 2017 o Terra llarga [Tierra larga] 2018. Con algunas amistades ha compartido traducciones, con Jaume C. Pons y Lucia Pietrelli, por Blues en setze de Stefano Benni (2011) o con Lucia Pietrelli Parasceve de Blai Bonet o Mandr\u00e0gola de Josep M. Llompart.<br><\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:22px\">Participa activamente en los movimientos sociales y culturales de Catalu\u00f1a y la lengua catalana y es el alma de la revista y colectivo P\u00e8l capell, con los que editaron Pedra Foguera, una antolog\u00eda de poes\u00eda joven de los Pa\u00efsos Catalans (2008). Adem\u00e1s es colaborador o redactor en revistas culturales como Poetari, Car\u00e0cters, Reduccions, Dies i Coses y editor de m\u00faltiples materiales po\u00e9ticos como las plaquettes Un glop de brutor dins el ventre. Ha recitado su obra en festivales y eventos de Alemania, Serbia, Croacia, M\u00e9xico, Italia, Francia donde tiene poemas publicados. Actualmente trabaja la obra y la vida de gran poeta catal\u00e1n Blai Bonet y dirige la editorial independiente AdiAedicions.<\/p>\n ","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Presentamos en la revista Trasdemar una muestra po\u00e9tica del autor Pau Vadell Vallbona (Calonge, Mallorca, 1984) poeta, editor de AdiA Edicions, gestor cultural e historiador. Es Coordinador de las actividades de la Casa Blai Bonet. Centro de Poes\u00eda, y es Vicepresidente de la AELC en las Islas Baleares. Fores &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la terra entre els teus peus. Parlares d&#8217;on i com es perdia l&#8217;escalfor del cos, aquella intimitat personal quan ja jeies fos entre esbarzers i espines i era tot fredor &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; i no podies parlar perqu\u00e8 les bales et porten encara avantatge i quatre pams de terra a sobre. Als\u2026<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1407,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[10],"tags":[25],"blocksy_meta":"","yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v15.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>&quot;Poemes \/Poemas&quot; de Pau Vadell - trasdemar<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"&quot;Poemes \/Poemas&quot; de Pau Vadell - trasdemar\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Presentamos en la revista Trasdemar una muestra po\u00e9tica del autor Pau Vadell Vallbona (Calonge, Mallorca, 1984) poeta, editor de AdiA Edicions, gestor cultural e historiador. Es Coordinador de las actividades de la Casa Blai Bonet. Centro de Poes\u00eda, y es Vicepresidente de la AELC en las Islas Baleares. Fores &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la terra entre els teus peus. Parlares d&#8217;on i com es perdia l&#8217;escalfor del cos, aquella intimitat personal quan ja jeies fos entre esbarzers i espines i era tot fredor &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; i no podies parlar perqu\u00e8 les bales et porten encara avantatge i quatre pams de terra a sobre. Als\u2026\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"trasdemar\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-12-09T04:12:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-12-09T04:12:10+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1707\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\">\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutos\">\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/\",\"name\":\"trasdemar\",\"description\":\"Revista digital de Literaturas Insulares\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/?s={search_term_string}\",\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"es\",\"url\":\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/PAU-TRASDEMAR-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/\",\"name\":\"\\\"Poemes \/Poemas\\\" de Pau Vadell - trasdemar\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2020-12-09T04:12:06+00:00\",\"dateModified\":\"2020-12-09T04:12:10+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/#\/schema\/person\/503e9aad32a05d7cc28787030b4f693e\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/poesia\/poemes-poemas-de-pau-vadell\/\"]}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/#\/schema\/person\/503e9aad32a05d7cc28787030b4f693e\",\"name\":\"Redacci\\u00f3n\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"es\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d2ac25c3f30a9c84b42491ac63a465ac?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Redacci\\u00f3n\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/www.trasdemar.com\/home\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1368"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1368"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1368\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1409,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1368\/revisions\/1409"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1407"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1368"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1368"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.trasdemar.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1368"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}